The Synthetic Landscapes and Braille – Alessandro D’Aquila

Nowadays communication does not give space and time

interpretations, for this realization “synthetic landscapes” reduced to simple forms of a color, as described to a blind person. Is well established, putting them on the same level, some sort of parity between those who have a sense and who is not. Tento, also, of causing in the observer a sense of loss, using the Italian language written in braille, however, incomprehensible for most of the sighted people. The Braille becomes a cryptic decoration of great visual impact, regardless of its decipherability.

I want to hit the observer making him understand that, after all, we can see only a small part of reality.

Zero

communication d’aujourd’hui ne donne pas l’espace et le temps

interprétations, pour cette réalisation «paysages synthétiques» réduits à des formes simples d’une couleur, comme décrit à une personne aveugle. Est bien établie, de les mettre sur le même niveau, une certaine parité entre ceux qui ont un sens et qui n’est pas. Tento, aussi, de provoquer chez le spectateur un sentiment de perte, l’utilisation de la langue italienne écrite en braille, cependant, incompréhensible pour la plupart des personnes voyantes. Le braille est un décor énigmatique d’un grand impact visuel, quelle que soit sa decipherability.

Je veux frapper l’observateur lui faire comprendre que, après tout, on peut voir qu’une petite partie de la réalité.

In equilibrio sul mondo

связи сегодня не дает пространства и времени

интерпретаций, для этой реализации “синтетические пейзажи” сводится к простым формам цвет, как описано для слепого. Хорошо известно, что ставит их на том же уровне, какой-то паритет между теми, кто имеет смысла, а кто нет. Tento, также, вызывающие у наблюдателя чувство потери, используя итальянском языке написаны шрифтом Брайля, однако, непонятным для большинства зрячих людей.Брайля становится загадочным украшение большое визуальное воздействие, независимо от его decipherability.

Я хочу, чтобы поразить наблюдателя делает ему понять, что, в конце концов, мы можем увидеть только небольшую часть реальности.

Radura, Pensieri

Kommunikation heute nicht geben, Raum und Zeit

Interpretationen für diese Verwirklichung “synthetische Landschaften” reduziert auf einfache Formen einer Farbe, wie einem Blinden beschrieben. Ist gut etabliert, indem sie auf der gleichen Ebene, ist eine Art der Parität zwischen denen, die einen Sinn und wer nicht. Tento auch, verursachen beim Betrachter ein Gefühl von Verlust, mit der italienischen Sprache in Blindenschrift geschrieben, aber unverständlich für die meisten Sehenden. Die Braille wird eine kryptische Dekoration große visuelle Wirkung, unabhängig von ihrer decipherability.

Ich möchte den Betrachter macht, ihn zu verstehen, dass, nachdem alle, wir können nur einen kleinen Teil der Wirklichkeit sehen, getroffen.

Torno

la comunicazione dei nostri giorni non dà spazio e tempo

alle interpretazioni, per questo realizzo “paesaggi sintetici” ridotti a semplici forme di colore, ossia come descritti ad un non vedente. Viene così stabilita, mettendoli sullo stesso piano, una sorta di parità tra chi possiede un senso e chi no. Tento, inoltre, di provocare nell’osservatore un senso di smarrimento, utilizzando la lingua italiana scritta però in linguaggio braille, incomprensibile per la maggior parte delle persone vedenti. Il braille diventa una criptica decorazione di grande impatto visivo, a prescindere dalla sua decifrabilità.

Voglio colpire l’osservatore facendogli capire che, in fondo, riusciamo a guardare solo una piccola parte della realtà.

Strati a terra, Terra a strati

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: